新版《金瓶梅》???
烏龜開始大講黃色小說啦。
倒!
期待.......................................................
路過!
不怪不怪,才,怪.才,怪!~
LZ的故事告訴我,你想做武松
不要打我哈
從《金瓶梅》的版本異同上來看,武松與潘金蓮之間的關(guān)系確實是有些撲朔迷離的,細(xì)心的讀者必能感受一二。
《水滸》是對所謂“英雄形象”的盲目夸大與歌頌,不是很靠譜的。《金瓶梅》相較而言,比它要現(xiàn)實得多,也真實得多了。
宇文秋水在她的《秋水堂論金瓶梅》里,曾經(jīng)對《金梅瓶》早期的兩個重要版本——詞話本與繡像本的有關(guān)描寫異同文字作過比較中肯客觀的分析,有興趣者可以參讀一二。
上面的曉莊先生曾聲稱可以從純文學(xué)的觀點來駁斥樓主對李逵的看觀評點,我疑心有自信心膨脹之嫌。《水滸》作為小說文本,是同樣存在有版本學(xué)的復(fù)雜問題的,并不是簡單從市場買一本通行本就可以拿出來從所謂“純文學(xué)”的高度來評論是非,因為我們后來通行的《水滸》,有相當(dāng)一部分文字已經(jīng)被后人,尤其是金圣嘆腰斬《水滸》里刪改了。金大才子的評點才學(xué)可謂了得,但他對原文所作的一些他自認(rèn)為“優(yōu)越”的修改,從版本學(xué)的角度來說同樣存在著破壞原著文學(xué)本貌的嫌疑。評點文學(xué)如果完全拋棄了版本學(xué)的基礎(chǔ),肯定是不合理也不成功的。

好象當(dāng)年那位潘女士出走時帶走一只金龜。。。。
曉..莊:
上面的曉莊先生曾聲稱可以從純文學(xué)的觀點來駁斥樓主對李逵的看觀評點,我疑心有自信心膨脹之嫌!端疂G》作為小說文本,是同樣存在有版本學(xué)的復(fù)雜問題的,并不是簡單從市場買一本通行本就可以拿出來從所謂“純文學(xué)”的高度來評論是非,因為我們后來通行的《水滸》,有相當(dāng)一部分文字已經(jīng)被后人,尤其是金圣嘆腰斬《水滸》里刪改了。金大才子的評點才學(xué)可謂了得,但他對原文所作的一些他自認(rèn)為“優(yōu)越”的修改,從版本學(xué)的角度來說同樣存在著破壞原著文學(xué)本貌的嫌疑。評點文學(xué)如果完全拋棄了版本學(xué)的基礎(chǔ),肯定是不合理也不成功的。
唉....都不知道理解到那里去了 ......
呵呵,我的理解不會錯,除非你的表達(dá)錯了。
也只是聽到你說起這些問題的時候,我才就事論事說這些的。
曉..莊:
所以叫分析李逵的性格特征和人格魅力啊..扯那去了..又不說個123出來..光扯些別的話題...觴客子:
曉..莊:
上面的曉莊先生曾聲稱可以從純文學(xué)的觀點來駁斥樓主對李逵的看觀評點,我疑心有自信心膨脹之嫌。《水滸》作為小說文本,是同樣存在有版本學(xué)的復(fù)雜問題的,并不是簡單從市場買一本通行本就可以拿出來從所謂“純文學(xué)”的高度來評論是非,因為我們后來通行的《水滸》,有相當(dāng)一部分文字已經(jīng)被后人,尤其是金圣嘆腰斬《水滸》里刪改了。金大才子的評點才學(xué)可謂了得,但他對原文所作的一些他自認(rèn)為“優(yōu)越”的修改,從版本學(xué)的角度來說同樣存在著破壞原著文學(xué)本貌的嫌疑。評點文學(xué)如果完全拋棄了版本學(xué)的基礎(chǔ),肯定是不合理也不成功的。
唉....都不知道理解到那里去了 ......
呵呵,我的理解不會錯,除非你的表達(dá)錯了。
也只是聽到你說起這些問題的時候,我才就事論事說這些的。
[此帖子已被 曉..莊 在 2008-8-23 17:59:27 編輯過]
呵呵,恐怕不是我扯遠(yuǎn)了吧?我扯的從來都在問題當(dāng)中。只是先生是否讀得明白,就很難說了。
只再重復(fù)一點:沒有版本學(xué)與成書基礎(chǔ)的所謂“評點分析”,就是純扯淡。
| 歡迎光臨 桐城網(wǎng) (http://www.3jys.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |