原帖由 觴客子 于 2008-10-2 22:55 發(fā)表
呵呵,我有些不太敢拿出“格式”這個(gè)字眼了,因?yàn)檫@樣的話又會(huì)有多少人在后面指點(diǎn)我的所謂“守舊”,即使我愿意作一二辯解,卻也無人理會(huì)。
前三句在格式上都是基本合乎的,唯首句犯三平尾,煞是可惜!敖忉寲|風(fēng)無 ...
原帖由 ◆廊橋one夢(mèng) 于 2008-10-3 00:06 發(fā)表
才子太嚴(yán)格了..這種態(tài)度是值得學(xué)習(xí)的
玉蘭青翠是指它的花跟葉子兩樣買..嘿嘿..
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 00:57 發(fā)表
呵呵,從語法形式來看,“玉蘭青翠”一詞是呈主謂結(jié)構(gòu)(省略謂語動(dòng)詞是語言習(xí)慣之一)而不是并列結(jié)構(gòu)(因?yàn)闆]有并列結(jié)構(gòu)的任何依據(jù)),所以“青翠”自然是用來形容“玉蘭”,這一點(diǎn)無論怎么說也是解釋不通的。
原帖由 觴客子 于 2008-10-2 22:55 發(fā)表
呵呵,我有些不太敢拿出“格式”這個(gè)字眼了,因?yàn)檫@樣的話又會(huì)有多少人在后面指點(diǎn)我的所謂“守舊”,即使我愿意作一二辯解,卻也無人理會(huì)。
前三句在格式上都是基本合乎的,唯首句犯三平尾,煞是可惜!敖忉寲|風(fēng)無 ...
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 00:57 發(fā)表
呵呵,從語法形式來看,“玉蘭青翠”一詞是呈主謂結(jié)構(gòu)(省略謂語動(dòng)詞是語言習(xí)慣之一)而不是并列結(jié)構(gòu)(因?yàn)闆]有并列結(jié)構(gòu)的任何依據(jù)),所以“青翠”自然是用來形容“玉蘭”,這一點(diǎn)無論怎么說也是解釋不通的。
原帖由 ★.⒐分熟 于 2008-10-3 20:08 發(fā)表
問:為什么硬要把它掛上主謂結(jié)構(gòu)`? 難道它不能是并列結(jié)構(gòu)?是你認(rèn)為他是主謂結(jié)構(gòu),還是這詩本身這句就是并列結(jié)構(gòu)``?枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家?萏賎老樹`昏鴉`小橋`流水`人家`不都是并列的么``?
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 20:33 發(fā)表
呵,不是我主觀要認(rèn)為它是并列結(jié)構(gòu)的。是因?yàn)椤坝裉m青翠”本身就不符合主謂標(biāo)準(zhǔn)。
“玉蘭”與“青翠”的詞性是明顯不同的,如何能并列起來?
而你所舉的“枯藤老樹昏鴉”,與這個(gè)例子是一致的么?
明顯不一致。 ...
原帖由 ★.⒐分熟 于 2008-10-3 20:57 發(fā)表
1。難道要青翠非得改成葉子你才覺得他是并列```?作者隨性而作`作者本意青翠明顯是個(gè)比擬。
2。難道你要把我枯謄老樹昏鴉和這湊一首詩。只是舉例他的并列關(guān)系。才子不能誤解別人意思吖``
原帖由 ★.⒐分熟 于 2008-10-3 21:26 發(fā)表
才子又誤解我的意思了``我不是想革新怎么帝``我只是想說現(xiàn)代的人沒必要按古詩來的起勁,另樓主所作的詩并不是什么唐詩,為一美女而作的詩句,求的是什么,解的是雅興。而不是你才子所說的詩該怎么作法,應(yīng)該怎么作。 ...
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 21:09 發(fā)表
汗,你這樣說我簡直沒有任何言語可論了。
不是非寫成“葉子”才“覺得”是“并列”。這是漢語言的理論建設(shè),如果你覺得有必要再弄一場文字革命,你可以去嘗試一下。我想胡適之先生的魂靈或許會(huì)佑護(hù)你成功的。
你 ...
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 22:09 發(fā)表
這不是起勁,而是喪氣。今日我始信當(dāng)年胡適之的二兄在適之幼時(shí)教育胡適的幾番言語,方知竟是如此受用?上俗叩侥硞(gè)時(shí)候,往往不能自已。即使我曾一度相信過自己亦會(huì)時(shí)時(shí)牢記于心,然而在有些時(shí)候仍然不自覺地 ...
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 22:12 發(fā)表
我不是“強(qiáng)塞”,也從來沒想過“強(qiáng)塞”的事情。我只是認(rèn)為任何事物都有一個(gè)最起碼的原則。
如果這一原則都被徹底巔覆,那么這無疑意識(shí)著整個(gè)事物的徹底破產(chǎn)。
當(dāng)然,也可以不承認(rèn)這個(gè)原則。在這個(gè)原則得不到承 ...
原帖由 觴客子 于 2008-10-3 00:57 發(fā)表
呵呵,從語法形式來看,“玉蘭青翠”一詞是呈主謂結(jié)構(gòu)(省略謂語動(dòng)詞是語言習(xí)慣之一)而不是并列結(jié)構(gòu)(因?yàn)闆]有并列結(jié)構(gòu)的任何依據(jù)),所以“青翠”自然是用來形容“玉蘭”,這一點(diǎn)無論怎么說也是解釋不通的。
原帖由 清飛揚(yáng) 于 2008-10-10 19:48 發(fā)表
偶竊以為,
詩歌源于勞動(dòng)者的號(hào)子,
源于生活,
只要意境到,
朗朗上口就好。
勞么子條條框框的限制。
原帖由 清飛揚(yáng) 于 2008-10-10 19:48 發(fā)表
偶竊以為,
詩歌源于勞動(dòng)者的號(hào)子,
源于生活,
只要意境到,
朗朗上口就好。
勞么子條條框框的限制。
| 歡迎光臨 桐城網(wǎng) (http://www.3jys.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |