今日翻開上海辭書出版社 <唐詩鑒賞辭典>,杜詩<聞官軍收河南河北>頸聯(lián)作:"白首放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)",下注為:一作"白日",避免和對句"青春"重復(fù).云云.
關(guān)于這兩句詩,我想作兩點辨析.
于今在市面上,大多數(shù)版本書籍都作"白日放歌...",我本人是同意"白首"的.是時詩人已經(jīng)五十多歲,身體薄弱多病,用"白首"和對句中的"青春"形成了鮮明的人生反差和對比,藝術(shù)效果更為強烈!"白日"和"青春"在字面上正如上面所說,的確有重復(fù)處,以老杜巨才,為律當不如此.而且我在看<杜工部集>時發(fā)現(xiàn),"白首"一詞出現(xiàn)的頻率非常高,幾乎達到"不勝其煩"的地步.
"青春"一詞在句中解釋為"美好的春天",已然是公認的事實,然而我覺得可能還有另外的解釋.據(jù)<國史補>載"酒則郢之富水,烏程之若下,滎陽之土窟春,富平之石凍春,劍南之燒春',可見唐人于酒名上多用"春"字.杜詩"聞道云安曲米春"之"曲米春",韓退之"百年未滿不得死,且可勤買拋青春"之"拋青春"等等,都是酒名.這樣一來,"青春作伴好還鄉(xiāng)"這句中的"青春"一詞,很有可能也就是出句中的酒名.末聯(lián)"即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽",正是反映出作者一路有酒作伴的癲狂之態(tài)!
是為記! |