|
《沉思集》
翻閱《沉思集》/(古羅馬)馬可·奧勒留;馮金朋譯注.——合肥:安徽文藝出版社,2021.5(2022.5重。
一個月前翻閱了古羅馬皇帝馬可·奧勒留的傳記,想想看看他寫的著名的書《沉思集》,可是我現(xiàn)在讀書的時間很少,加上這是一本偏哲學性的著作,一直放在家里沒看。眼看快到一個月的借書期限了,決定還是翻一翻。過去我一直都有一個習慣,圖書館借的書,不翻一下,不許還,罰款也不許還,這樣強迫自己讀一點書。人總是有犯懶的時候,沒有自己給自己的一點點壓力,書是很難讀多一點。 讀人物傳記和自傳體文學,可以了解我們作為人的更多的感受和情感,看看別人怎么看世界,從而擴展自己對世界和自己的理解。 我剛剛寫完一組云南的游記,感覺自己像一個的全部積蓄的水被放干凈的水塘一樣,變得空蕩蕩的,需要從書籍中獲取能量填補自己了。 看第一卷,馬可·奧勒留評論他周圍的師長、義父和朋友,就了解這是一位嚴于律已的皇帝。我摘錄一篇他評論他的義父(同時是親姑父,岳父皇帝)的文字:
“16 (1)在我的父親身上,我看到了溫和的性情,深思熟慮后對決定之事的堅定不移;不慕虛名,不飾虛榮;熱愛勞作,且能持之以恒:樂于傾聽對公共事業(yè)有利的建議;賞罰得體,毫不偏私;根據(jù)經(jīng)驗,知道何時應該緊張,何時應該松弛;遇見美少年,能禁絕淫心。 (2)常懷推己及人之心;不強迫他的朋友們必須與他一起用餐,或者必須陪同他一起出國;他的朋友們總是會發(fā)現(xiàn),他一如既往地對待那些因為某些緊急事務而未能留在他身邊的人;在商議事務時,堅持深入而又持久的思考,并不滿足于第一印象而過早地下結(jié)論;重視且能夠維持與朋友之間的友誼,既不嫌棄、輕蔑,又不過分熱情;在一切環(huán)境中都不等靠他人,并能保持良好心態(tài);養(yǎng)成良好習慣,即便對極為瑣碎的事情也要富有預見,做好應對,而不臨事慌亂。 (3)他在位期間禁止別人對他的公開贊頌和一切阿諛奉承; 他時刻關(guān)注帝國的需要,妥當安排公共支出,耐心聽取一些人在這方面的批評與責難;敬畏神明而不盲信;不會為了贏得民眾的好感而去迎合他們的欲望,對他們諂媚奉承:在一切事情上都保持頭腦清醒、立場堅定;拒絕沾染一切鄙俗的愛好以及熱衷于新奇的追求。 (4)當命運之神提供豐足的贈禮時,他坦然接受并欣然享用,既不夸耀,也不羞愧;當命運之神不饋贈他禮物時,他也未曾渴望得到它們。任何人都沒有理由批評他是一個顛倒黑白的詭辯家、一個油嘴滑舌的騙子 “或者賣弄知識的學究,反而認為他成熟穩(wěn)重、正直完美,不為阿諛奉承所迷惑,且能夠決斷本人和他人之事。 (5)除此之外,他還極為尊重那些真正的哲學家,但不譴責其他所謂的哲學家,同時也不受他們的任何影響。他平易近人、和藹可親,卻非矯揉造作。對身體健康適度關(guān)心,而不貪戀生命長久;或者,既不夸示自己的形體,也不對之漠不關(guān)心;由于不能過分忽略身體,才求助于但又極少求助于醫(yī)師、藥物或外部治療。 (6) 但是,最重要的是,他很樂于支持那些擁有特殊技藝的人——對那些具有演說才能,擁有法律、道德或其他任何知識的人,不僅毫無嫉妒之心,而且還積極幫助他們,使每個人都依其所能而獲得榮譽。他忠實地遵循祖宗法制,卻未曾有墨守成規(guī)的痕跡。 (7)他不喜歡變化無常、動蕩不安,而是將愛好保持在同一個地方,專注于同一件事情。在一次頭痛病結(jié)束之后,他便馬上恢復如初,精力充沛地去進行他的日常工作。他的秘密不僅不多,反而極少,并且都只與國家的政治事務有關(guān)。他在公共娛樂的管理上、公共工程的建設(shè)上、國家公款的分配上以及其他類似事務上表現(xiàn)出良好的理智和審慎,因為他在完成這些事務時,只看重對事情本身的處理,而不考慮借此博得美名。 (8)他不會不合時宜地沐浴,不喜歡大興士木去營建豪宅,也不在意食物的質(zhì)量、衣服的質(zhì)料和色彩以及他的奴隸是否年輕貌美。 他的袍子來自他在平原地區(qū)的別墅洛里烏姆,并且他的大部分日常所需都來自拉努維烏姆!氨娝苤趫D斯庫盧姆是如何對待那位向他道歉的包稅人的,他的日常品行便是如何。 (9)在他身上,絲毫看不到粗魯無禮、狂妄傲慢、暴虐兇狠的痕跡,也沒有如諺語所言“讓人汗流浹背”的事情,而是具體問題具體對待,他閑適、冷靜,有方法、有精力、有恒心。那些對蘇格拉底的記載也適用于他,他能夠放棄也能夠享受那些常人難以戒除之事和癡迷熱衷之事。強大到既能在一種情況下堅持又能在另一種情況下節(jié)制,這種品質(zhì)只有擁有完美而又不可戰(zhàn)勝的精神的人才具備,就像馬克西穆斯在病中所表現(xiàn)出來的那樣。”P019
從這不多的文字中,我們可以看到一個古羅馬好皇帝心目中的好皇帝是怎樣為人處事的。 粗糙翻了幾章。這有些像《論語》,不同的是前者是自己寫的心得,后者是學生記錄老師的只言片語。 “15 一個祭壇上堆積著許多乳香顆粒。有的先落下,有的后落下,這卻沒有使它們變得不同。 16 如果你重新遵守原則,崇拜理性,那么那些現(xiàn)在視你如野獸或猿猴的人,不出十天就會敬你如神明。 17 不可因覺得你能夠活上幾萬年而浪費時光。你的大限已經(jīng)指目可待。趁你還活著,趁你還有能力,做一個好人吧!”P067 “21 (1)如果靈魂在肉體消亡后繼續(xù)存在,那么天空在創(chuàng)世以來是如何容納它們的?大地在創(chuàng)世以來又是如何容納被埋葬的尸體的?事實上,肉體在大地上經(jīng)過一段時間的停留之后,會變化和分解,然后為其他的肉體讓出地方。就像這樣,靈魂移居到天空,經(jīng)過一段時間之后,也會變化、分解、燃燒,回歸宇宙整體的創(chuàng)造法則。通過這種方式,它們?yōu)殡S后到來的靈魂騰出空間。 如果靈魂繼續(xù)存在,那么這便是對它的回答。 (2)我們不僅應該考慮被埋葬的肉體有多少,而且還應該考慮每天被我們自身和其他動物吃掉的動植物有多少。被消耗掉的動植物的數(shù)目非常之大,并且它們以這樣的方式被埋葬到以它們?yōu)槭车娜嘶騽游锏娜怏w里。并且,它們不缺乏空間,因為它們變成了血,然后又由血變成了氣或者變成了火而被大地所接受。 (3)在這件事上,我們怎樣才能探尋到真理呢?通過辨別質(zhì)料和因果! P069 作者反復討論死亡,可以看出他一直在試圖說服自己接受死亡: “32 (1)順便回想一下韋斯帕薌時代,你將會發(fā)現(xiàn)所有的事情都是一樣的:結(jié)婚、誕子、生病、死亡、戰(zhàn)斗、節(jié)慶、經(jīng)商、務農(nóng)、諂媚、自夸、猜疑、陰謀、祈求他人死亡、抱怨自己的命運、墜入愛河、儲藏財富、渴望當上執(zhí)政官或皇帝?墒乾F(xiàn)在,他們已經(jīng)離開了這個世界,沒有留下任何痕跡。 (2)再回想一下圖拉真時代,你想到的所有事情也都完全一樣。那個時代的人也都離開了這個世界。再看看其他各個時代和各個民族的歷史,同樣也是如此。你將看到,多少人在奮發(fā)圖強之后很快倒下、死亡,然后分解成各種元素。但最重要的是,你應該回憶一下你本人見過的那些人,他們?yōu)樘摽罩飱^斗,不做與自身的自然屬性相符合的事情,不堅持它,也不因之滿足。 你必須牢記,對每一件活動的關(guān)注都要有相稱的價值和相應的尺度。這樣的話,如果不過多地或者沒有不恰當?shù)靥幚泶我,你便不會產(chǎn)生厭煩情緒!盤075 “47 如果有一位神明告訴你,你明天早晨或者最遲后天早晨將會死去,那你會認為不管是后天死亡還是明天死亡都沒有多大差別,除非你極為貪生怕死。它們的差別是如此地細微!所以,你也應該認為許全年之后的死亡和明天早晨的死亡之間也不會有很大差別。 48 (1) 要不斷地想一想,多少醫(yī)師是在對病人皺了眉頭之后死的,多少占星師是在把死亡當作一件嚴重之事給他人做出預言之后死的,多少哲學家是在對死亡和永生進行了不盡的探討之后死的,多少英雄是在殺死了許多人之后死的,多少儼然永生不死的僭主是在對人民高傲地行使生殺予奪大權(quán)之后死的。再想一想,多少座城市完全地“死去”,像赫利斯、龐貝、赫爾庫拉涅馬姆以及其他不勝枚舉的城市那樣。 (2)再想一想你所有認識的人,他們也都一個接一個地死去。一個人參加完了朋友的葬禮之后,他本人也倒下了;另一個人又參加他的葬禮,然后也同樣倒下了。這一切都在很短的時間里發(fā)生。總之,人生短暫易逝,且毫無價值。在昨天還是一小滴黏液",到明天便成了一具木乃伊或一堆灰燼。因此,遵從自然之道度過這短暫的時光吧,然后欣然離開它,就像一顆橄欖在成熟之后從樹上掉落,祝福孕育了它的土地,感謝使其成長的樹木。” P075
讀到這里,我才發(fā)現(xiàn)這本書的魅力所在:我們這些沒有宗教信仰的人,將來怎么說服自己接受自己的將死亡的現(xiàn)實……這位皇帝這樣說明自己的理由,同樣會是我們大多數(shù)人試圖說服自己的理由。他為我們提供了思路…… 這書譯者注釋中介紹的一個皇帝看待死亡的確有風度——“我想,我將要成為神了”: “韋斯帕薌(Vespasian,17—79),拉丁文全名為“提圖斯•弗拉維烏斯•維斯帕西安務斯”(Tinus Flavius Vespasianus),弗拉維王朝(69—96)的開國君主,是一位冷靜、溫和而又堅毅的杰出皇帝。在四帝之年中,得到潘諾尼亞諸軍團支持的他在第二次貝德利亞庫姆戰(zhàn)役中決定性地擊敗了對手,登上了皇位。 在他執(zhí)政期間,他在羅馬進行金融改革,并建造了許多恢弘的建筑,其中的代表就是羅馬的弗拉維競技場。韋斯帕薌在任時,繼續(xù)與元老院合作,也讓更多的行省上層人物進入帝國政治的核心層,并且繼續(xù)把羅馬公民權(quán)和拉丁公民權(quán)給予行省居民,來擴大和鞏固羅馬帝國的統(tǒng)治基礎(chǔ)。令人稱道的是,在他晚年去世之際,面對死亡,他依日極有風度地說道:“我想,我就要成為神了!薄 P074
“當初和我一起來到這個世界的人,有多少人已經(jīng)離開了!盤134 這句話真的很簡練,可本身就是詩。
“一個人享有的時光,是這個無限綿延的時間中多么微不足道的一部分!因為,它在永恒中轉(zhuǎn)瞬即逝。一個人擁有的本體,是宇宙本體中多么微不足道的一部分!一個人擁有的靈魂,是宇宙靈魂中多么微不足道的一部分!你所生活的地方,是大地上多么微不足道的一部分!想一想所有這一切,你就不會認還有什么事情是重要的,除了遵從你的本性去行動和接受宇宙本性所分配給你的一切! P271 這個當皇帝的認識到自己是世界上微不足道的,這真的是哲人啊。
匆匆翻完了這本沉思錄。我不由想起,中國當皇帝的有這樣的哲學家嗎?沒有印象有過。 我記得自己青年時期也寫過類似的警己的短句,但是顯然與這位皇帝寫的不是同一水平——這位皇帝從小就被一批有思想深度的導師導向更高的思維天空上,而我只能如地面上本能的反應常人思考而已。 這本書關(guān)于道德的思考,對于我們也許無意義了,因為我們已經(jīng)木己成舟。但是,他對于接受死亡的自我說服,對于這個世界沒有宗教信仰的人而言,永遠都不會過時——本質(zhì)是這本書對于不信教人士來說,它是一本巨大實用性的著作,雖然它同樣沒有方法解決死亡來臨,至少有曾經(jīng)作為一個有作為皇帝幫我們理清過思路——這是所有人必經(jīng)之路,你怕也無用。 這也許就是這本書一直沒有過時的原因吧。
我再加上中譯本封面上對作者和作者這本書的介紹: “馬可•與勒留(Marcus Aurelius, 121—180) 古羅馬唯一一位哲學家皇帝,斯多葛派代表人物之一,“五賢帝”之一。其統(tǒng)治時期被認力是古羅馬的黃金時代。 馬可•奧勒留的一生充滿悲劇色彩,過一種寧靜的生活是他的愿望,然而羅馬帝國的內(nèi)憂外患,卻讓他的一生不得不在馬鞍上度過。讓奧勒留名垂青史的并非他作為皇帝的文治武功,而是他一篇篇關(guān)于生命的真誠反思的箴言體隨筆。這些文章在奧勒留死后被結(jié)集成篇,并命名為《馬可•奧勒留的自我對話》,后以《沉思錄》而聞名。” “《沉思錄》是一位偉大的帝王所著的帶有強烈個人色彩的哲學隨筆,也是斯多葛派哲學的代表性作品,在西方哲學史上具有重要地位。 作者馬可•奧勒留對神主宰的守宙、自然、社會和人生展開思考,并通過一篇篇箴言體隨筆,為后人留下了一位有哲學修養(yǎng)的統(tǒng)治者的人生感悟,以及一位有道德感的君主的自覺反省,使靈魂在這里得到安頓,焦慮在這里得到緩解。 在這些反思中,馬可•奧勒留表現(xiàn)為一個寬以待人、嚴于律己的理想主義者,表現(xiàn)為一個勇于正視自身錯誤、渴望堅守正道的誠實之人。他從不放棄省察自己的思想、動機以及行為,以提升自我和完善自我。 這些從靈魂深處流淌出的樸實文字,讓《沉思錄》成人類有史以來最偉大的作品之一,穿越千年,仍值得誦讀多遍!冻了间洝繁徽軐W家羅素、作家費迪曼、英國前首相丘吉爾、美國前總統(tǒng)克林頓等人奉力必讀經(jīng)典!
吳礪 2024.51
|