|
此刻,坐在一群朋友之間,按理,我應(yīng)該是幸福的。實(shí)際上,我卻在憂郁。聽他們機(jī)智風(fēng)趣地對白,看他們熱烈夸張的笑臉,我有的是忍耐。若不忍耐,我會拂袖而去。
老實(shí)說:我不喜歡這熱鬧,這像泡沫一樣的東西,除了能制造假相掩蓋真實(shí),別無其他意義。再說,我大老遠(yuǎn)的趕來參加這個聚會,目的可不是為了湊個熱鬧。
不知道他們是以為別人看重這熱鬧呢,還是自己就好熱鬧,才活躍得近于表演,反正我不想說也不想笑,只是冷眼旁觀。
在我的冷眼旁觀下,他們都是相同的模樣,那曾為我欣賞的各不相同的心靈呢?哪兒去了?
我的心只在寂靜處獨(dú)自徘徊。在朋友當(dāng)中,我仍然感到孤獨(dú),這叫我怎能甘心?
夜深了,大家說笑夠了,有人提出睡覺,幾個人附和著,于是,聚會宣告結(jié)束。
床鋪有限,只有三張,小床睡兩人,大床要睡三人。看著大家一個個脫衣上床,我不免感覺絕望。
來之前,我可沒打算睡覺。與朋友一起,我只想談心,要睡覺,不如回家跟老婆睡。
現(xiàn)在,大家都睡下了,我堅(jiān)持不睡又能干什么呢?還是睡吧。小床已經(jīng)擠滿了,我只能睡大床。而大床雖然夠大,被子卻不夠大,蓋三人絕對勉強(qiáng)。
雖然明和輝都愿意與我共患難,我還是決定:不上床睡了。穿上朋友們脫下的皮襖絨褲,又套上最能保暖的老虎鞋,我就能完全拒寒冷于身體之外;再拉過一張椅子靠上去,把腳架在椅旁的桌子上,也就能讓身體放松,由睡眠浸泡了。在學(xué)校的辦公室里,因?yàn)闊o所事事,我常常這樣睡覺。
當(dāng)我拉滅電燈,將自己沉入黑暗,明在對面的床上發(fā)話了:既然你不睡,我就陪你聊聊吧。
我猜想,這世上有兩種黑暗:一種是通常意義上的黑暗,可埋沒一切表象的東西;另一種則類似于黑板,可以填寫各種內(nèi)容。當(dāng)然,能在黑暗之上填寫內(nèi)容的,該是一支裝著熒光的筆。
進(jìn)而我發(fā)現(xiàn),一種只是視覺上的黑暗,一種則是心靈中的黑暗。心靈中的黑暗是徹底的黑暗,在這樣的黑暗里,你不可能感受到任何東西;而視覺上的黑暗,僅僅能蒙蔽你的雙眼,對于心靈,不成障礙。
因此,在視覺上的黑暗中,聽著明那帶著壓抑近乎自語的聲音,我仿佛看到一顆顆晶瑩的水珠,骨碌碌地自幽暗中滲出,慢慢地匯成一汪明亮的清泉;又漸漸變大,升高,從旁邊的石上漫過,成一條溪流向前流去;忽然遇到一塊大石頭,就改變流程,進(jìn)而一分為二,一脈找個石縫繼續(xù)向前,一脈干脆拐彎而去,直至滲入地底杳然不見;向前的終至開闊處,先向?qū)捥幯由,終于蓄足寬寬的一道河流,慢慢地向前流動;及至形成一塊好大的水面,就倒映出一顆顆星星來……一時,河面就成了星空,璀璨深遠(yuǎn),令人神往。
其實(shí),明說給我聽的,是他大學(xué)生活的幾個片段。在每個片段中,都有一至兩個女孩暫時跟他對應(yīng)。那可不是一般的女孩,都是一些品味不俗的女大學(xué)生!因而他們的對應(yīng),不單迸出愛的火花,還噴出思想的火焰。而那些思想的火焰,不僅照亮了他們各自的精神境界,也刺激了我的心靈。 我忽然敏感起來,連明那最微妙最朦朧的感受,在我心里也如水晶一般清晰透明。那些生活化的場景,不是出自天才導(dǎo)演的精心設(shè)計(jì),只是明他們的順乎自然,還能趨向詩與夢的境界,竟而成為經(jīng)典,值得反復(fù)回味。
這之前,我雖然知道明的不平凡:善于在孤獨(dú)中打造自己,并把自己鑄成一把極具威力的重劍;有屢敗屢戰(zhàn)的勇氣,并借此考上了復(fù)旦的哲學(xué)博士……但一直認(rèn)為:他只會在書本中寂寞闖蕩!何曾想到:在現(xiàn)實(shí)生活中,他也如此不同凡響?
我恍然看到:明將他的心靈變成一個燃燒的火炬,就有美好的女孩像飛蛾一般撲來,這些飛蛾并沒有因他的熊熊愛火而受傷或者毀滅,反而煥發(fā)出更動人的美麗,讓我也情不自禁心生愛慕。
與明的心聲相對應(yīng)的,是我的傾聽。我凝神靜聽,只在他因提及太多而忘了正題時,給他簡單地提個醒。
那時,我閉著雙眼,盡可能將自己舒展成平坦的河床,承載他的語言之水。在承載的過程中,我一寸寸地充盈,一層層地厚重,我意識到了自己的價值,也體驗(yàn)到了真正的快樂。
作為河床,就不愿只生長野草閑花,只棲息飛蚊水鳥,只流動風(fēng)和空氣;作為河床,就總是盼望流水,盼望被水淹沒,盼望把水舉起——對于河床來說,水面才算它真正的天空。
相對于我的傾聽,明的敘說就是那夜晚的天空,那在其中閃閃爍爍的星星,就是明以及他所提到的那一個個女孩的那一顆顆璀璨生輝的心靈,那一顆顆能照亮我并為我染上新的光澤和色彩的心靈。
也許,好的說話似流水,可以洗濯人的精神;而好的傾聽就該如河床,可以保持思想的自然流淌。
事實(shí)上,好的說話應(yīng)該如斟酒,斟出來的必須是酒而不是水;而傾聽則是蚊吮而非牛飲,追求的是理解而非狂醉。
無疑,明斟給我的,是一杯他用生命和熱情苦苦釀制的高度酒,我一聞那酒香,就有了醉意。
當(dāng)然,我不會真醉,因?yàn)槲乙巡皇悄敲慈菀鬃淼哪挲g。當(dāng)我感覺到其中還有酸澀或辛辣時,我說:還需要再釀。
其實(shí),每個人的生活,目前都還是一缸沒釀好的酒,都還得再釀。
與我們這一說一聽相伴的,是輝的呼嚕聲。這是一個長得白白胖胖的朋友,有極為機(jī)智的大腦,能將任何沉重的話題變得輕松,想不到他一睡著,竟會發(fā)出這么粗重的呼嚕聲。
然而對于我們,這呼嚕聲無異于安全標(biāo)志,只要這呼嚕聲還在繼續(xù),明的心聲就無須中斷。因?yàn)槊鞯哪切┰,決不愿同時對兩個人說。
心與心之間的距離,只在一對一的時候最短。
終于,呼嚕聲停息,明也停止了他的敘說。我睜開眼,天已經(jīng)亮了。
朋友們陸陸續(xù)續(xù)地起床了,一副意興闌珊沒有睡好的樣子。他們不知道我和明度過了怎樣一個不眠之夜,也不知道我正期待著更多這樣的不眠之夜。 |