我的發(fā)明:外出時幼兒和寵物狗配戴的可以手機語音指示的無線耳機或小喇叭
我想到這個主意,是因為二三周前早上我在公園快走時,一個中年人帶的小狗,兇猛地朝著我沖了過來,我本能地做動作和聲響才嚇阻住了這條小狗攻擊,可是這小東西在我的腳邊狂吠不止;主人很生氣,說這狗是小狗,又不是大狗,不會咬人;可是他每次把這小東西在十幾米遠的地方放下,這小東西又惡狠高速向我沖過來;若不是我大喊大叫阻嚇,它絕對會咬我一口。這樣來回折騰近十次。主人才滿臉通紅一邊打小狗,一邊教訓(xùn)小狗,最后我離開這個是非之地,才算了結(jié)。
這小東西,我根本沒有招惹它,它卻是看我不順……
我不由想,若是給這樣狗配上像人一樣配上蘋果無線耳機,主人在幾十米外就可以用手機,向它小聲發(fā)出命令——這出事的概率不就小多了?
我不由又得意起來,這又是吳礪先生的一個借花獻佛的發(fā)明:
一.在現(xiàn)在的手機上的軟件上,增加一個自己對自己手機講話并可以通過現(xiàn)有的手機無線發(fā)射功能傳播到現(xiàn)在的無線耳機上的功能開關(guān);這樣的耳機固定在狗的項圈狗耳朵位置,這樣狗主人即使看不見狗,都可以給狗下達命令了!這樣溜狗,不就實現(xiàn)二十一世紀的溜狗控制的小革命了?
二.若是耳機聲音大小,可以換上無線的小音箱喇叭掛在狗的項圈上,效果更好;
三.我們還可以增加手機無線發(fā)射信號能量,使之接受的工作距離范圍更廣;
我仍然不放心,不知道洋人是不是提前發(fā)明了。結(jié)果發(fā)現(xiàn)2013年一篇新聞報道:“寵物狗頭戴式耳機出爐,將吠聲’轉(zhuǎn)譯’成人類話語”—— 我第一眼看到時,真的很失望,還是洋人搶先了……
但是,仔細看看這個報道,我又開心起來:這是風馬牛不相干的發(fā)明。它是用掃描狗腦電波方式推測狗的情緒并轉(zhuǎn)化成英語,讓狗主人聽懂狗的心思。
這與我的目標就是為了給狗下達命令的設(shè)計目標,完全不是一回事。
四.這個發(fā)明另一個應(yīng)用,可以用在給牧羊犬或者獵犬用手機下達指令;警察用手機給警犬下達口令;
五.我忽發(fā)奇想,我想起大街上一些年輕的父母,用一個彈簧繩手鏈套著二三歲的孩子的手,與人類手牽著繩子的寵物狗,沒有什么兩樣……若是我們給這個年齡段的孩子,戴上一個無線耳機(這個年齡段的孩子還不會用手機),年青的父母就可以用手機,遠距離地向孩子講話,指導(dǎo)他怎么做。
這是吳秀才發(fā)明之一百六十六:“外出時幼兒和寵物狗配戴的可以手機語音指示的無線耳機或小喇叭”。
吳礪
2020.10.13