重龍山人葡萄賦三篇
葡 萄 賦
果中珍品,世上琳瑯。享譽(yù)已久,得味亦長(zhǎng)。奉瑤臺(tái)于幾案,流玉液于瓊漿。漢使鑿空,循源絲綢之路;農(nóng)人引種,植根林野之鄉(xiāng)。釀美酒之日色,舉琥珀之夜光。喜深秋之寒露,欣烈日之驕陽(yáng)。水晶璀璨,瑪瑙橙黃。藤蔓纏繞,枝葉開(kāi)張。悅江湖之眾口,登朝野之華堂。展根莖于沃土,舒身姿于嚴(yán)霜。深井朝暮,大漠炎涼。廣布中土,橫越大荒。海內(nèi)聲起,域外名揚(yáng)。赤霞凝珠,舒卷碧葉;蒼山滴翠,隱現(xiàn)紅妝。 是以把酒案后,笑語(yǔ)樽前。銀盤(pán)三四,玉液萬(wàn)千。欣歲時(shí)之愜意,喜色彩之粲然。臨枝頭而迎風(fēng),體態(tài)華美;掛葉下而搖影,色澤光鮮。風(fēng)雨度歲,霜露經(jīng)年。美境有意,秀色無(wú)邊。時(shí)云開(kāi)而霧散,常夢(mèng)縈而魂?duì)。斟酌詞句,吟詠詩(shī)篇。堪憐玉潤(rùn),尤愛(ài)珠圓。落林中之飛鳥(niǎo),聽(tīng)樹(shù)下之鳴蟬。愿能展舊姿于北國(guó),開(kāi)新儀于南天。經(jīng)春秋而長(zhǎng)在,過(guò)山海而久傳。
(賦依《平水韻》)
注釋 漢使鑿空:葡萄最早在漢代由張騫出使西域帶回。 琥珀之夜光:唐詩(shī)有“玉碗盛來(lái)琥珀光”“葡萄美酒夜光杯”的句子。 深井:新疆葡萄種植得力于坎兒井。 赤霞凝珠:雙關(guān)語(yǔ)。赤霞珠,是紅酒品種之一。
三都葡萄賦
物來(lái)北美,品重蜜泉。三都廣布,四野綿延。選品種于長(zhǎng)利,施技藝于久傳。分莖葉于一枝,數(shù)量百十;展姿容于四季,儀態(tài)萬(wàn)千。照曙色而泛光,色澤朗潤(rùn);垂藤架而滴露,漿液甘鮮。覆蓋田野,聚散云煙。常來(lái)酒后,時(shí)呈席前。伴絲綢于東路,生林泉于南天。歲時(shí)有盡,風(fēng)月無(wú)邊。舉國(guó)快意,眾口怡然。賞高士之佳句,出鴻儒之名篇。枝繁葉茂,玉潤(rùn)珠圓。雨滴滾落,葉脈舒卷。引蜂蝶之圍繞,作龍鳳之盤(pán)旋。 故能詩(shī)句無(wú)數(shù),篇章有常。彌漫四野,覆蓋八方。汁甘酸而收斂,液醇厚而蘊(yùn)藏。更推杯而換盞,頻捧袂而舉觴。珍珠作形,玉手采摘;玻璃為質(zhì),鐵臂運(yùn)裝。步峰頂而長(zhǎng)立,登樓前而久望。淺斟同飲,深交共嘗。似羅馬之鐵漢,如雅典之女郎。金風(fēng)送爽,玉樹(shù)流香。命途起落,歲月滄桑。珍味易得,極品難量。染林泉于深壑,堆玉山于平岡。騰五云而作瑞,走六龍而成祥。祈國(guó)祚之興盛,祝社稷之安康。
(賦依《平水韻》)
葡 萄 賦
本歐陸之奇珍兮,凝海日之精華。 昔張騫之鑿空兮,引葡萄入漢家。 遍山野而蔓延兮,聽(tīng)敦煌之琵琶。 生藤蔓而卷曲兮,沐新雨而出芽。 得沃土之精華兮,多雨后之新花。 紛枝葉而開(kāi)張兮,破碎石而入沙。 展千條而凌空兮,順棚架而攀爬。 透瑪瑙之玉色兮,較琥珀而無(wú)差。 有玉碗之盛列兮,籠云霧而披紗。 凝赤霞而湛然兮,聆大漠之胡笳。 常沾露而洗身兮,飛塵氛而如麻。 云翻卷而聚散兮,風(fēng)蕭疏而雨斜。 顯金色而最美兮,透玉色而最嘉。 無(wú)平民之困窘兮,有貴族之輕奢。 欣玉液之多滿兮,覺(jué)靈瑞之有加。 羨峰巒之云水兮,慕丘壑之煙霞。 喜珠圓之高潔兮,愛(ài)玉潤(rùn)之無(wú)瑕。 布醇香于地極兮,傳芬芳于天涯。
(賦依《平水韻》)
|