|
|
【【中英】2023年諾貝爾獎頒獎典禮-嗶哩嗶哩】
這1小時15分鐘的諾貝爾獎頒獎典禮,看了一個開頭,就覺得這是一個老人的故事和老人的世界。
這諾貝爾先生因為發(fā)明了一種更猛烈的炸藥,加大了過去一百多年人類戰(zhàn)爭戰(zhàn)場爆炸力,產(chǎn)生出來更大的對人類傷害。作為一種補償,獎勵更多的為這個現(xiàn)代人類作出科學貢獻的精英——放下屠刀,立地成佛。這是這個佛教的特色故事。
諾貝爾先生以設獎的方式讓自己成為了不朽。
的確,想想楊振寧、李政道、丁肇中這幾位三四十歲就登上這樣的領獎臺,對于中國傳統(tǒng)的知識分子就是考上了世界的狀元,這種榮耀的確是個人的幸運。
這是我第一次見到物理學獎正式頒發(fā)的儀式(或許還看過一次部分片斷,沒有印象了)。盡管我在文章中提到過這個獎多次。
發(fā)現(xiàn)宇宙中的最基本的規(guī)律,的確是這個獎的內(nèi)容。這種發(fā)現(xiàn)的確是很神奇。
這幾個音樂插曲真的不給力。使用這樣的場合節(jié)奏太慢了,也許是適合老人吧。
想想鮑勃·迪勃不愿參加這樣的授獎儀式,他從頭到尾都是叛逆,到老了,讓他受這份煎熬,他只能選擇逃避。
m RNA用于加快新冠疫苗研發(fā),這的確是為全世界戰(zhàn)勝新冠病毒貢獻巨大。
音樂插曲,讓時光倒流到十九世紀的貴族生活和氣氛之中。
第一次耐心看全集。我們這一代人己到了中國政府規(guī)定的退休年齡,我們還要和還能做什么?至少我個人還能做什么?
諾貝爾文學獎致詞時間最長,F(xiàn)代戲劇的改革者,創(chuàng)造了新的表達方式。
演奏的挪威格里格的音樂,我十分熟悉。
對經(jīng)濟學獎女教授的致詞是十分有感觸和啟發(fā)性的。這個研究真的是冷門,但必須的。
老人們的盛會。
貴族氣息濃郁,這是古老的人類維持秩序的一個標志性場面。
一個發(fā)明家作為對后來發(fā)明家同類的鼓勵,用獎金給他們帶來公眾中榮耀,只對活著的人的榮耀,這真的是一個了不起的發(fā)明,這也使他的名字在一百多年中總是被人記住和反復想起。
有一點,我總感覺自己現(xiàn)在仍是一個少年人的心態(tài),想要再努力工作四十年,不論收獲,但是一直以少年人的精力和想象力再工作四十年。也許,也許,就有意想不到的收獲。
附:
【【中英】2023年諾貝爾獎頒獎典禮-嗶哩嗶哩】 https://b23.tv/bxwEU2O
吳礪
2024.1.8
|
|