|
愛(ài)與忠誠(chéng)之歌
——聆聽(tīng)《愛(ài)與忠誠(chéng)之歌》之后
音樂(lè)響起, 攜帶著 遠(yuǎn)古時(shí)光的氣息。
時(shí)間慢了下來(lái)。 空氣 在悠長(zhǎng)而游走的笛聲中 變得透明。
五月的花 正在盛開(kāi)。 萬(wàn)物 沉浸在 一支春天的戀歌里。
花下,月光之中, 少年與少女并肩而立—— 而擺在他們面前的, 是人類生命中 最古老的命題之一: 離別。
頃刻之間, 春天 在少女的眼睛里 失去了顏色。
面對(duì) 那不可預(yù)知的 分離時(shí)刻, 東歐日耳曼的歌聲 緩緩響起—— 小心地, 耐心地, 將一顆不安的心 通過(guò)歌唱 釋放出來(lái)。
附:
吳礪 2025.12.21
|